Partition
Lendvai, Erwin
Berlin ; Leipzig: N. Simrock, cop. 1912
Titre | Acht alt-japanische Lieder : für eine mittlere Stimme mit Klavierbegleitung : Heft I : op. 6 / Erwin Lendvai |
Auteur | Lendvai, Erwin |
Responsable(s) secondaire(s) |
Enderling, Paul
: Traducteur
|
Éditeur(s) |
Berlin ; Leipzig: N. Simrock, cop. 1912
|
Type de document | 1 partition (15 p.) ; 36 cm |
N° d'opus | 6 |
Formation(s) instrumentale(s) |
2 instrument(s):
Voix non spécifiée, Piano
|
Langue chantée | Allemand, Français |
Cotage | 13192 (H. I.) |
Notes | Page de couverture illustrée. Mention en bas : Die Uebersetzungen der Original-Dichtungen stammen aus Japanische Novellen und Gedichte von Paul Enderling |
Oeuvre(s) | |
ID interne | 80840 |
Cote | Rpg 1072 |
PRET EXCLU - Consultation sur demande spéciale (archives@cmg.ch) | |
Localisation | Dépôt extérieur |
Notes sur l'ex. | Don de l'Institut Jaques-Dalcroze (2011). Page de couverture, en haut à droite, au crayon gris : N. Jaques-Dalcroze. Les lieder n° 1, 2 et 4 portent une traduction française au crayon gris, de la main d'Emile Jaques-Dalcroze (titres et textes). Les traductions de titres sont les suivantes : 1. Les oiseaux du Nord, 2. Reviens à moi, 4. Retour au pays. Quelques annotations au crayon gris |
Partition
Lendvai, Erwin
Berlin ; Leipzig: N. Simrock, cop. 1912
Titre | Acht alt-japanische Lieder : für eine mittlere Stimme mit Klavierbegleitung : Heft II : op. 6 / Erwin Lendvai |
Auteur | Lendvai, Erwin |
Responsable(s) secondaire(s) |
Enderling, Paul
: Traducteur
|
Éditeur(s) |
Berlin ; Leipzig: N. Simrock, cop. 1912
|
Type de document | 1 partition (14 p.) ; 36 cm |
N° d'opus | 6 |
Formation(s) instrumentale(s) |
2 instrument(s):
Voix non spécifiée, Piano
|
Langue chantée | Allemand, Français |
Cotage | 13192 (H. II.) |
Notes | Page de couverture illustrée. Mention en bas : Die Uebersetzungen der Original-Dichtungen stammen aus Japanische Novellen und Gedichte von Paul Enderling |
Oeuvre(s) | |
ID interne | 80841 |
Cote | Rpg 1073 |
PRET EXCLU - Consultation sur demande spéciale (archives@cmg.ch) | |
Localisation | Dépôt extérieur |
Notes sur l'ex. | Don de l'Institut Jaques-Dalcroze (2011). Page de couverture, en haut, tampon à l'encre violette : JAQUES DALCROZE. Les lieder n° 6 et 8 portent une traduction française au crayon gris de la main d'Emile Jaques-Dalcroze. Seul le n° 6 porte un titre français : Le vent que je hais. Quelques annotations au crayon gris |
Partition
Wilkinson, George Jerrard
London: Weekes & co., cop. 1916
Titre | Nine songs and duets / G. Jarrard Wilkinson ; settings of japanese poems from the ninth and following centuries translated into german by Paul Enderling ; english translation by G. J. W. |
Auteur | Wilkinson, George Jerrard |
Responsable(s) secondaire(s) |
Wilkinson, George Jerrard
: Traducteur
Enderling, Paul
: Traducteur
|
Éditeur(s) |
London: Weekes & co., cop. 1916
|
Type de document | 1 partition (43 p.) ; 31 cm |
Formation(s) instrumentale(s) |
2 instrument(s):
Voix non spécifiée, Piano
3 instrument(s):
Voix de mezzo-soprano, Voix baryton, Piano
|
Cotage | W. 6837 |
ID interne | 128554 |
Cote | Bc 1389 |
Localisation | Dépôt extérieur, à commander en ligne |